Un poema de mi amigo Cristián Gómez O. que pesqué en Facebook y que comparto acá. Suerte de collage de frases y consignas vistas u oídas, jerga sacada del congelador de la historia para que friccione.
La foto de Matanzas, Cuba, es de Damaris Punares Alpizar.
La foto de Matanzas, Cuba, es de Damaris Punares Alpizar.
EN CADA CUADRA UN COMITÉ
(y en cada barrio revolución)
Los jatiboniquenses haciendo revolución
con las ideas de Fidel y la conducción de
Raúl. Che: tu ejemplo permanece, tus ideales
no morirán. Lo que aquí se recauda es para
el pueblo. Volverán. Revolución es sentido
del momento histórico. Es modestia, desinterés,
altruismo, solidaridad y heroísmo. Hasta la
victoria. Bloqueo significa menos
escuelas. Ciego de Ávila: polo de
desarrollo agrícola, científico y
revolucionario. El gobierno
norteamericano ampara el
terrorismo y a Posada
Carriles. Este pueblo jamás
será sometido. Comandante
en Jefe: ordene.
Cristián Gómez Olivares
5 comentarios:
muy bueno el poema. El sistema de montaje de frases hechas produce un efecto extraño: todas ellas son ciertas, pero proporcionan un efecto de bloques modulares de sentido sólido, tan repititivos y seriales como esos monobloques de la foto de Cuba que pusiste, similares al Rosendo López o a los que están sobre calle Agustín de Arrieta
cierto, ese efecto extraño que decís se me hace doble: por un lado exhibe la consigna, la jerga política como lenguaje cristalizado; pero por otro, el montaje les da cierta potencia, como si de algún modo reactivara el poder que podrían haber tenido al ser acuñadas, en otro contexto, en otro tiempo. muy buena la comparación con lo monoblocks.
hola gente, como buen burro en esto de la poesía la leí y me gustó. Pregunto -en base a los comentarios- si esa cadencia del montaje no es sino la del “hacer” (hacer la revolución, decir su discurso, hacer barrios populares que nacen con casas todas iguales), o por lo menos la del hacer revolucionario, si bien choca un poco en lo estético por la verticalización de quienes “hacen la revolución” en torno al líder? Bueno, gracias por esta pausa en medio del terrorismo papanoeliano de estos días. Saludos
Es interesante lo que planteás. Decir "la revolución" me resulta un poco abstracto, difícil de llevar al texto. En todo caso esa jerga revolucionaria, esas consignas, están cortadas, ninguna se lee de corrido en el texto (y una consigna se dice de corrido, sin respirar y sin pensar), están encabalgadas y yuxtapuestas a otras consignas, y eso creo las fisura, las carga de sentido, no deja hacer una lectura lineal. En todo caso, en ese quiebre hay algo de lo ambiguo y desidealizado, y concreto que implica todo cambio político, más un cambio revolucionario ¿no? esa tensión del final entre "jamás será sometido" y "ordene".
Un abrazo
esclarecedora tu observación, no lo había visto y ahora si. Muchas gracias, un abrazo y buen 2010!
Publicar un comentario